جديد المواضيع
         :: للمشتاقين " فك قيدك " (متجدد) ( الكاتب : Tahani )       :: لمن تهدي هذه الجملة ؟ ( الكاتب : مفـاهيـم الغلا )       :: British or American English ( الكاتب : moono )       :: [ الدرس الأول ] تغيير لغة البرنامج + كيفية حفظ العمل ( الكاتب : ظل الورد )       :: افيدوني بخصوص العضوية يارئيس الجمعية ( الكاتب : محمد العنزي )       :: wedding dresses online blog ( الكاتب : bcde847 )       :: discount wedding dresses ( الكاتب : bcde847 )       :: The Handbook of Applied Linguistics:a must-have reference ( الكاتب : خالد المطيري )       :: || مــآهـو مــزآجـكـ فـي هذهـ آللـحظـه ..؟؟ || ( الكاتب : مفـاهيـم الغلا )       :: هل نتعلم منهم قلة أدبهم أم نعلمهم الأدب؟ ( الكاتب : Tahani )      


إضافة إهداء

     
قريبا   للمشتاقين " فك قيدك " (متجدد)
بقلم : الجومان
  قريبا   قريبا

 


 
العودة   منتديات الجمعية العلمية السعودية للغات و الترجمة >
التـرجمـة Translation > Religious Translation
 
إضافة رد إنشاء موضوع جديد
 
أدوات الموضوع التقييم: تقييم الموضوع: 2 تصويتات, المعدل 5.00.
قديم 06-18-2009, 10:24 PM رقم المشاركة : 21
معلومات العضو
مشرف عالم التكنولوجيا


افتراضي

الله يرحمه ويغفر الله

وبارك الله فيك استااذي د/ احمد












التوقيع - ENGLISH

[عزيزي الزائر يتوجب عليك التسجيل لمشاهدة الرابطللتسجيل اضغط هنا]

[عزيزي الزائر يتوجب عليك التسجيل لمشاهدة الرابطللتسجيل اضغط هنا]

[عزيزي الزائر يتوجب عليك التسجيل لمشاهدة الرابطللتسجيل اضغط هنا]

[عزيزي الزائر يتوجب عليك التسجيل لمشاهدة الرابطللتسجيل اضغط هنا]

[عزيزي الزائر يتوجب عليك التسجيل لمشاهدة الرابطللتسجيل اضغط هنا]

[عزيزي الزائر يتوجب عليك التسجيل لمشاهدة الرابطللتسجيل اضغط هنا]

[عزيزي الزائر يتوجب عليك التسجيل لمشاهدة الرابطللتسجيل اضغط هنا]

[عزيزي الزائر يتوجب عليك التسجيل لمشاهدة الرابطللتسجيل اضغط هنا]

[عزيزي الزائر يتوجب عليك التسجيل لمشاهدة الرابطللتسجيل اضغط هنا]

رد مع اقتباس
قديم 07-18-2009, 10:26 PM رقم المشاركة : 22
معلومات العضو
شخصية هامة
 
الصورة الرمزية Parola d'onore" border="0" /></a> </div> <div class= 

 


افتراضي



هل توجد نسخة منه باللغة الإنجليزية ؟

شكراً. رحمه الله وجعل عمله شفيعاً له .












التوقيع - Parola d'onore





‏عن النبي ‏ ‏صلى الله عليه وسلم ‏ قال: ‏"من ‏ ‏تعارّ‏ ‏من الليل فقال لا إله إلا الله وحده لا شريك له له الملك وله الحمد وهو على كل شيء قدير الحمد لله وسبحان الله ولا إله إلا الله والله أكبر ولا حول ولا قوة إلا بالله ثم قال اللهم اغفر لي أو دعا استُجيب له فإن توضأ وصلى قُبلت صلاته"
‏(صحيح البخاري - 1086)

* تعارّ: أي تنبه من نومه.

رد مع اقتباس
قديم 08-20-2009, 08:56 PM رقم المشاركة : 23
معلومات العضو
عضو مميز


افتراضي

may ALLAH have mercy upon him
he did a great job in everything












التوقيع - AbdulAziz's daughter

سبحان الله وبحمده سبحان الله العظيم
رد مع اقتباس
قديم 08-21-2009, 05:15 AM رقم المشاركة : 24
معلومات العضو
Member
إحصائية العضو









مشعل مخلف الهملان غير متواجد حالياً

 
آخـر مواضيعي
 


افتراضي

الله يعطيك العافية دكتور أحمد

والله يرحم الدكتور البطل ويسكنه فسيح جناته






رد مع اقتباس
قديم 01-06-2010, 11:55 PM رقم المشاركة : 25
معلومات العضو
Senior Member


افتراضي

اللهم ارحمة واجعل مثواة اللهم الجنة












التوقيع - languages

Poetry lifts the veil from the hidden beauty of the world

رد مع اقتباس
قديم 01-12-2010, 06:58 AM رقم المشاركة : 26
معلومات العضو
Junior Member


افتراضي

الله يرحمه كان علم من أعلام الترجمة












التوقيع - عبدالله فهد

لا عاد تصرخ تنادي****** وأنت بذا الهجر بادي
لــك قلب كنه جمادي****** تـســمـع لـقـلاٍ وقــيــل
رد مع اقتباس
إضافة رد


يتصفح الموضوع حالياً : 1 (0 عضو و 1 ضيف)
 
أدوات الموضوع
تقييم هذا الموضوع
تقييم هذا الموضوع:

ضوابط المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا يمكنك اضافة مرفقات
لا يمكنك تعديل مشاركاتك

BB code متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML متاحة

الانتقال السريع


Loading...

Powered by vBulletin® Version 3.8.1
Copyright ©2000 - 2010, Jelsoft Enterprises Ltd.

vBulletin Skin developed by : Rsm-w.com