![]() |
![]() |
جديد المواضيع |
![]() |
![]() |
|
|
|||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
إضافة إهداء |
![]() |
![]() |
|
|
|||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
قريبا | للمشتاقين " فك قيدك " (متجدد) بقلم : الجومان |
قريبا | قريبا |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() ![]() |
|
أدوات الموضوع | تقييم الموضوع |
![]() |
رقم المشاركة : 1 | ||
|
![]() السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ..
لو سمحتم ممكن أحد يشرح لي الترجمة الحرة Free Translation لاني مو فاهمته أبدا .. ودورت في النت مالقيت كل اللي ألقاء مواقع للترجمه ![]() أبغى أمثله وشرح .. بليزززز ياليت يكون في أقرب وقت لانو عندي كوز ![]()
آخر تعديل بواسطة محمد أبوريشة ، 03-09-2010 الساعة 03:34 PM .
|
||
![]() |
![]() |
رقم المشاركة : 2 | ||
|
![]()
Up :D
|
||
![]() |
![]() |
رقم المشاركة : 3 | ||||
|
![]()
You may want to check the following site for general info. As to the word "free" it is the opposite of guided. The term " free translation" means that it reproduces the matter without the manner, or the content without the form of the original. It is usually a paraphrase much longer than the original. This is of course one aspect of looking at it. Regards,
You may want to check , for more detail, Newmark's A Textbook of Translation [عزيزي الزائر يتوجب عليك التسجيل لمشاهدة الرابطللتسجيل اضغط هنا]
|
||||
![]() |
![]() |
رقم المشاركة : 4 | ||
|
![]()
شكرا لك :)
بس كنت أتمنى يكون في أمثله .. |
||
![]() |
![]() |
رقم المشاركة : 5 | ||
|
![]()
thanks alots doctor
|
||
![]() |
![]() |
يتصفح الموضوع حالياً : 1 (0 عضو و 1 ضيف) | |
أدوات الموضوع | |
تقييم هذا الموضوع | |
|
|
|
Powered by vBulletin® Version 3.8.1 |
vBulletin Skin developed by : Rsm-w.com |
![]() |
![]() |