![]() |
![]() |
جديد المواضيع |
![]() |
![]() |
|
|
|||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
إضافة إهداء |
![]() |
![]() |
|
|
|||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
قريبا | للمشتاقين " فك قيدك " (متجدد) بقلم : الجومان |
قريبا | قريبا |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() ![]() |
|
أدوات الموضوع | تقييم الموضوع |
![]() |
رقم المشاركة : 1 | ||||
|
![]()
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
طلب إليّ أحدهم ترجمة الرسالة التالية من العربية إلى الانجليزية، ولو ترجمتها كما هي لفقد عمله. لذلك غيّرت وعدّلت المعلومات بطريقة لا تضره بها وبما يحقق له أفضل فائدة ويبعد عنه الضرر. الضرر المتوقع كان أن تظن الشركة أنه يتحايل على شركته الأصلية وبالتالي لن تأمن جانبه. مثل هذه الترجمات تضرب لنا المثل في قضية "المترجم صانعٌ للقرار". إليكم النص العربي والترجمة إلى الانجليزية سعادة السيد المدير العام المحترم تحية وتقدير واحترام وبعد سيد فلان نظرا لوجودي أنا فلان الفلاني في مؤسستكم العظيمة والتي أصبح لي فيها عدة سنين وأنا أعمل كموظف أمن واستعلامات لديكم ولكني أتبع لشركة أمنية وأرغب أن أكون موظف امن واستعلامات تابع لنفس المؤسسة العظيمة من حيث الراتب وذلك لارتياحي بالعمل وحسن تعاملكم ولدبلوماسيين معي وتقديرهم الذي أحظى به لديكم. سيد فلان إنني سوف أكون عند حسن ظنكم لذا أرجو التكرم من سيادتكم الموافقة على طلبي وحتى لو كان براتب أقل من الراتب الذي تصرفونه إلى الشركة الأمنية. وتفضلوا بقبول فائق الاحترام فلان الفلاني To the attention of Mr. Chairman …….…Company Dear Mr. Chairman, I have been working through a security agency as a security officer and a receptionist for some years at this company. I very much liked the job here and wonder if it is possible for me to apply for a job at this company as a security officer and receptionist instead of being affiliated with my current agency. The reason I am asking for this is to seek stability in my career and would not mind get even a lower salary than what the company pays to my current agency. If such a request is not possible, I apologise for the inconvenience. Yours Fulan Al-fulani
|
||||
![]() |
![]() |
رقم المشاركة : 2 | ||||
|
![]()
وترجمة رائعة اخي محمد
ولكن مافهمته من النص انه يمتدح الشركة التي كان يعمل بها وهي في نفس الوقت تابعة للشركة التي يريد التقدم اليها .. ومرة اخرى ترجمة رائعة :)
|
||||
![]() |
![]() |
يتصفح الموضوع حالياً : 1 (0 عضو و 1 ضيف) | |
أدوات الموضوع | |
تقييم هذا الموضوع | |
|
|
|
Powered by vBulletin® Version 3.8.1 |
vBulletin Skin developed by : Rsm-w.com |
![]() |
![]() |